Leituras no Mosteiro

17 de Setembro a 08 de Fevereiro | Porto

As Leituras no Mosteiro vão dar a ler nos próximos seis meses uma pequena mas representativa amostra do trabalho desenvolvido pela EURODRAM, uma rede informal que promove a tradução, circulação e divulgação de textos dramáticos contemporâneos. Apesar do “prefixo” Euro, a rede estende o seu raio de ação a línguas e estruturas do Mediterrâneo e da Ásia Central, inscrevendo-se numa dinâmica de residência de autores, acompanhamento de tradutores e procura de parcerias internacionais. Os textos que vão preencher as noites das terceiras terças-feiras de cada mês são devedores de uma seleção mais vasta promovida pelo Comité Português da EURODRAM, coordenado por Maria João Vicente e composto por, entre outros, Fernando Matos Oliveira, Alexandra Moreira da Silva e Nuno M Cardoso. Há, desde logo, quatro dramaturgos que podemos injustamente destacar, como o grego Dimítris Dimitriádis, o britânico Mark Ravenhill, a ucraniana Neda Nezhdana ou a romena Gianina C?rbunariu. Das suas vozes, ganhas e perdidas nas traduções, se fazem estas jornadas por mundos sem fronteiras, cosmopolitas, plurais, babélicos.

EURODRAM

17 set

Objetivamente, Um Diálogo Monológico ou Um Monólogo Dialógico, de Dimítris Dimitriádis + Quero Um País, de Andreas Flourakis

15 out

Senti Um Vazio, de Lucy Kirkwood

19 nov

Acabar Contigo, de Mark Ravenhill

17 dez

Dramaturgia Portuguesa Contemporânea

21 jan

Perdidos no Nevoeiro, de Neda Nezhdana + Cabaret Astoria, de Mikhail Heifets

18 fev

Cinderelas Ltd., de Zdrava Kamenova e Gergana Dimitrova + Gente como Nós, de Gianina C?rbunariu

 

21:00

 

Mosteiro São Bento da Vitória

deixe-nos o seu comentário
voltar
em destaque
últimos podcasts
Pré Visão - 06 de Dezembro de 2019
A Bola é nossa - 06 de Dezembro de 2019
Blê Blê Blê - 06 de Dezembro de 2019
Universo Paralelo - 06 de Dezembro de 2019
Boi com Abóbora - 06 de Dezembro de 2019
os nossos ouvintes
powered by hojenet © Copyright Rádio Nova 2016 - Todos os direitos reservados